20 русских поговорок и пословиц, которые актуальны во все времена
Народная мудрость, заключенная в коротких фразах, откроет глаза на многие вещи
В поговорках и пословицах заключена многовековая народная мудрость, вот почему они никогда не теряют свою актуальность. И иногда нам всем не помешает вспомнить некоторые из них, где смысл буквально одной фразы способен показать подноготную чего-либо или кого-либо.
1Gai.ru собрал 20 таких высказываний из разряда «не в бровь, а в глаз», сопроводив их небольшими пояснениями их значения. Просто диву даешься, как точно они отражают современную действительность, хотя им уже не один десяток лет. Но на то она и народная мудрость.
1.Не буди лихо, пока оно тихо
Значение: не нужно делать или провоцировать что-то, что может обернуться негативными последствиями.
2.Друг познается в беде
Значение: в тяжелые времена лишь настоящие друзья подставят плечо и не отвернутся, в то время как все остальные предпочтут оградить себя от чужих проблем ради собственного комфорта.
3. Кому война, а кому мать родна
Значение: пока одни страдают и погибают, другие в это же самое время сколачивают огромные состояния (к примеру, продавая оружие или дефицитные товары) и расширяют сферу своего влияния.
4.Что посеешь, то и пожнешь
Значение: любой поступок имеет последствия. Другими словами, как ты – так и к тебе. Либо сколько труда вложишь – такую отдачу и получишь.
Значение: русские долго терпят и раскачиваются, не любят пороть горячку. Но в нужный момент собирают в кулак все силы, чтобы сделать все, что требуется, и не только качественно выполнить поставленную задачу, но и, в том числе, дать отпор обидчикам. Да так, что мало не покажется.
6. Паршивая овца все стадо портит
Значение: паршивая – означает больная, то есть может заразить все стадо. Имеется в виду, что один человек может внести в общество или коллектив раздор и смуту, и даже заразить бредовыми идеями целую нацию. Либо такой человек своими действиями может свести на нет все усилия, направленные на достижение положительного результата.
7. Мягко стелет, да жёстко спать
Значение: речь идет о человеке, который на словах много чего хорошего обещает, красиво все расписывает, а на деле все оказывается совсем по-другому, гораздо хуже. Иначе говоря, намеренно вводит в заблуждение.
8. Шило в мешке не утаишь
Значение: правда рано или поздно выйдет наружу, как бы ее ни скрывали.
Буквальный смысл в том, что шило все равно проткнет мешок и его все увидят, как бы глубоко оно ни было спрятано.
9. Дуракам закон не писан
Значение: когда кто-то плевать хотел на общепринятые правила и нормы, предпочитая поступать как ему вздумается. От такого человека можно ожидать все, что угодно, потому что он в любых ситуациях поведет себя неадекватно.
Значение: человеку легче будет там, где он родился, где его родные и близкие. Применимо также по отношению к людям, которые остались на родине, чтобы трудиться на благо своей страны.
Rodion Kutsaev / unsplash.com
11. Одного поля ягоды
Значение: обычно употребляется в негативном смысле в отношении людей, похожих по поведению, привычкам, характеру, когда один не лучше другого.
12. Клин клином вышибают
Значение: избавиться от проблемы тем же способом, как она и возникла.
13. Нет дыма без огня
Значение: означает, что просто так, без причины ничего не бывает. То есть если есть причина (огонь), то будет и следствие (дым).
14. Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь
Значение: не надо забегать вперед и обещать хороший результат, пока дело не сделано. Лучше сначала добиться этого самого результата, чем сказать и не получить его. Иными словами, не стоит считать дело сделанным, пока не довел его до конца.
15. Язык без костей
Значение: о человеке, которого можно назвать пустобрехом, треплом, который мелет что ни попадя, или слишком говорливом.
Значение: нужно действовать без промедления, пользоваться моментом, пока все благоприятствует вам и есть шанс добиться нужного результата.
17. Ума палата, да ключ потерян
Значение: в качестве насмешки над очень умным человеком, когда толку от его ума никакого, поскольку он не может решить элементарные житейские задачи.
18. Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдет
Значение: если уж тебе суждено умереть, то сколько ни прячься, все равно погибнешь, так что лучше проявить храбрость и отвагу, чем запятнать себя и предать своих товарищей ценой попытки спасти свою жизнь.
19. Родная сторона – мать, чужая – мачеха
Значение: мать – это твой дом, родина, здесь тебя всегда пожалеют и поддержат, а мачеха – это чужбина, где ты никому не нужен, тем более в горе.
20. Худой мир лучше доброй ссоры
Значение: сохранить мир любой ценой ради всеобщего (или своего личного) блага. Лучше сохранять видимость мира, чем открыто враждовать, – дороже выйдет всем.